Оогалог громмор-натсыйа

Конференция для разговоров на общие темы
Ответить
Аватара пользователя
A.
Сообщения: 30123
Зарегистрирован: 12 июн 2004 15:39
Откуда: Цквацкыньбрюцккъ

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение A. »

Бапко-палеглотко, причом шо очинь важна - натооральнайа, т.е оочифшайа йазыке па мере пиримищенейа па меероо. Гаразда болие интересна чем тырныт-палеглоты са знонием 30+ йазыкоф но на гаразда менийе глообокам оорагне:



А ви на скальких йазыках вот таг свабодна могете балакать пириключяйась па мере ниапхадимасте :D ?
Аватара пользователя
Grisha
Сообщения: 10802
Зарегистрирован: 11 июн 2004 02:21
Откуда: Canada

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение Grisha »

A. писал(а):
27 сен 2020 20:31
ви на скальких йазыках вот таг свабодна могете балакать пириключяйась па мере ниапхадимасте ?
3. Но украинский уже хромает
Аватара пользователя
A.
Сообщения: 30123
Зарегистрирован: 12 июн 2004 15:39
Откуда: Цквацкыньбрюцккъ

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение A. »

Кстате very любапытнайа thing: ееспользаванийе of сразоо two йазыкоф in нопейсанеи of текста with сахранийем of синтаксесца of обоих and па basical пренцыпоо "foreign слова after инайазычьнайе word" могет be полнастью understood аки classical албанскей or напремер that преколий with пирипоотанныме letters (фсиэ remember доомайоо, it дика famous и here кажысь somebody тожа posted иво though и in дроогом topic). Прекольна, eh :D ? Савиршэнна clear шта this тащемта because оба languages не need пиривода in чериббе of влодейущева. Even болейе interesting шо if мы expand этоо thing до שלוש languages и נמשיך writing па פרינציפ "word за מילה" - it все עדין clear, with оословием ש third йазык גם no ноожды לתרגם in чериббе. ממש everything риальна בלי problems счейтываиццоу למרות that нопейсана ב three йазыках, כאשר all трее שייכים to апсалютна שונות groups: гирманскай, סלאבית and симитскай. עקרונית this мегасооржык נשאר pretty паниатным אפילו if дабавить שפה vierte, though тоот עכשיו ist begins нибальшайа בעיה mit writing, пасколькоо ההוא Autor not практекавал הרבה Jahren. But и לקרוא und understand - бес בעיות. Babylonier language тащемта למשל. Interessant phenomenon, не :lol: ?
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

Grisha писал(а):
28 сен 2020 01:35
3. Но украинский уже хромает
Без обид, но у тебя и русский на костылях. :)
Аватара пользователя
Spirit Of Soulreaper
Сообщения: 9578
Зарегистрирован: 08 июн 2005 23:59
Откуда: Выдропужск
Контактная информация:

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение Spirit Of Soulreaper »

SystemV писал(а):
28 сен 2020 10:07
но у тебя и русский на костылях.
Чья бы корова мычала. Гришин русский лучше твоего в разы.
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

Spirit Of Soulreaper, я отвратительно и безграмотно пишу, особенно с мобилы. Сам это не раз признавал, но перлов орфографических у Гриши побольше.
"Через чур", побольше. :)
Аватара пользователя
tanches
Сообщения: 7619
Зарегистрирован: 24 янв 2009 14:04

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение tanches »

Орфография вторична. Владение словами важнее. Вот тут ты Грише и проигрываешь. Ему почему-то слова на английском не требуются, чтобы выразить мысль на русском ))
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

В рамках улучшения "владения словами" можно получить примеры моего плохого "владения словами"?
Я без претензий на крутость своего эпистолярного стиля (он беспросветно ужасен), я именно хочу узнать, что плохо? :)
Например у А. я бы выделил то, что он к сути вопроса за киллометр подходит, и мысль утопает в сравнениях и метафорах, умножая это на олбанскей, ты в итоге устаешь читать его мысли, которые можно написать лаконичней.
Аватара пользователя
tanches
Сообщения: 7619
Зарегистрирован: 24 янв 2009 14:04

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение tanches »

Ща начну перебирать твои сообщения и составлять подборку. "В рамках улучшения владения" и "выделил то, что" тоже ниче примеры.
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

ну вот, а могли бы грамотно зашеймить, я бы лучше стал :)
Аватара пользователя
A.
Сообщения: 30123
Зарегистрирован: 12 июн 2004 15:39
Откуда: Цквацкыньбрюцккъ

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение A. »

Непхик перебейрать. Дастаташна пирипхразееравать клоссический оникдот из 90-х.

Падходет на оолетсэ бапка Сестемер к поонкоо благироо:

- Малодой тщилавег, пасаветоойте пажалста а каг атсюдава лехче фсиво дабраццоу до оолетсы Поошкенда?

А тот имоо:

- Ва-первых не "малодой тщилавег" а "коон", ва-фтарых не "пажалста" а "плеез", ф-третьех не "пасцаветоойте" а "адвайсне", ф-тщитвиортых не "лехче" а "на иззечьках", ф-пиатых не "дабраццоу" а "аррайвнюццоу", ф-шыстых не "оолетсоу Поошкенда" а "Поошкенд-стреет", ф-сидьмых йа хз, вон там моосцар тиан стаит, оо нийо и спрасее.

Патходет Сестемир к благирке и спрашываит:

- Слыш, тиан, адвайсцне плеез, как на иззечьках аррайвнюццоу на Поошкенд-стреет?

А та аш ф ахоой выпала и греет:

- Кренджооеш, плесинь старойа???

Премерна таг, ога. С таким жэ пхенальным выпаданием тоода жы. А ишшо прагый и рюскей :cry: .

З.Ы: "зашеймить" - каг греел атстагной поошкендскей примьер-мойор Ондрей Питрогетщь Гриниофф:

"Дай бог тебе в женихи доброго человека, не ошельймованного изменника".

8) :lol: :cry:
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

Знал, что кто-нибудь, да клюнет на "зашеймить" :)
A. писал(а):
28 сен 2020 14:32
Кренджооеш, плесинь старойа???
Расово верный кринж - это строго кукож. :bat:
А все остальное, по твоему посту, как я и говорил - это анекдоты, сравнения и метафоры.
При том, ты использовал мешок англецизмов, которые молодняк использует сугубо на игровых стримах, да на форумах, и в жизни вполне без них обходится.
"адвайсни" - это жуткий испанский стыд, уровня Петросяна пытавшегося шутить над рэпом, так никто не говорит :)
Аватара пользователя
darkness2
Сообщения: 3633
Зарегистрирован: 09 мар 2013 00:25

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение darkness2 »

A. писал(а):
28 сен 2020 14:32
- Кренджооеш, плесинь старойа???
:lol:
Аватара пользователя
A.
Сообщения: 30123
Зарегистрирован: 12 июн 2004 15:39
Откуда: Цквацкыньбрюцккъ

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение A. »

Сестемир, йа с малодниаком не апщяюсь. И тибе не сцаветоойоо, ога.

Знаиш пачеймоо "айдвайсне" не гагариат? Патамоо шо слога advice не знайут. И вапще аглецкаго не знайут, тоопа знайут атдельныи славечьке из ентава вашыва тырныта и дыбильных заподных стотейег каторыи Жюжль-тронслайтам пириводиат. Ноо типа "таксичьный", "шыйменк" и т.д.

И дэ, эта не онглецызмы, онглецызмы эта "дилер", "паб" и "опхец" дапоостем. А "иззечьки" и "зошэйменге" - диривенскийе барбареезмы Ваньке из Нижнеффа Боохалаффа каторый ни аглецкава ни рюскава не знаит и изъясниаиццоу на каком-та нипаниатнам полюонлайнавам сюржыке, ога.

З.Ы: не "кренжооиш" кстате нада ф онигдооте а "креепооеш" паставеть. Патамоо и выпала веть кооды выпала.

З.З.Ы: "претом" ф даннам слоочяйе слеетна а "англецызм" через "е" тока на баброойскам. Такта Греатс могет тибе кастылийи ат сваиво рюске пиридать.
Аватара пользователя
SystemV
Сообщения: 11994
Зарегистрирован: 09 мар 2008 09:05
Откуда: Город-донор ОленЪбург

Оогалог громмор-натсыйа

Сообщение SystemV »

Недавно узнал новое слово.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Менсплейнинг
Менсплейнинг (англ. mansplaining) — термин, обозначающий снисходительную манеру разговора, используя которую мужчина объясняет что-то женщине с помощью упрощённых формулировок, делая скидку на её пол. Используя подобную манеру, мужчина ставит под вопрос осведомлённость женщины. Слово образовано в результате контаминации слов man (англ. «мужчина») и explaining (англ. «объяснение»).

Если девушка не знает, как работает техническая или айтишная вещь, и я немного ерничая, но при этом максимально доступно объясню это - то для этого необходим термин, указывающий мне, что я прямо сейчас объясняю неправильно. И я должен объяснять ей что-либо не задевая тонкие струны женской души. :)
Ответить